INDICE TITOLI  A -  J

Si tenga presente che il livello di interpretazione espresso in ciascuno dei piccoli saggi i cui titoli sono sottoriportati vanno contestualizzati relativamente alla fase del percorso di crescita psichica nel corso del quale essi sono stati prodotti. Soccorre anche qui la definizione che dei simboli dą Claude Levi-Strauss. Definizione relativa i simboli ma che bene si attaglia anche alle intuizioni, alle interpretazioni, alle ipotesi ed alle congetture  prodotte nelle varie fasi di quel percorso: “I simboli non hanno una significazione intrinseca ed invariabile , non sono autonomi nei confronti del contesto. La loro significazione č anzitutto di posizione” – Da   “Il crudo ed il cotto”.

Abreazione./Abreaction. _20/03_478_25
Abreazione, presa di coscienza ed azzeramento degli effetti nefasti dell'imprinting./breactio, awareness, and neutralization of the detrimental efects of imprinting. 19/06_879_25
Accettare il dolore./Accepting the pain. 04/08_1098_25
Acquisizione della conoscenza. /Knowledge acquisition. __06/04_541_25  
Acquistare patate./Buy potatoes. 01/06_799_25
Adattamento secondario(1). /Secondary adaptation. __23/05_762_25 
Adattamento secondario (2). /Secondary adaptation. __23/05_763_25 
A fronte di./In the face of. 05/06_817_25
Aggiornamento del detto./Update on the saying. 22/06_896_25
AI, Intelligenza Artificiale. 26/07_1051_25
AI slop. 15/08_1142_25
A livello quantistico. /At the quantum level. __10/05_700_25 
Alle radici dei femminicidi./The roots of femicides. __05/04_537_25  
All'inizio./At the start. _21/02_369_25
Al tempo di Galileo Galilei. Cioč OGGI. 21/02_229_25
Al termine del processo di crescita. 26/02_258_25
Altro sogno transferale relativo al soggetto di cui alla pagina precedente.  _09/01_31_25
Amore e libido./ Love and libido. _26/02_392_25
Anatomia, fisiologia e patologia quantistica._28/01_97_25
Anatomia, fisiologia e patologia quantistica./Quantum Anatomy, Phisiology and Pathology. __25/05_771_25 
Ancora sui due poli. /Still on the two poles. 02/07_935_25
Ancora sul cambio di paradigma. 04/02_140_25
Ancora sulla comunicazione transferale./More on transference communication. __15/04_576_25  
Ancora sulle interazioni subliminali provocate dal transito di false informazioni del falso sč dallo psichico al fisico./Still on the subliminal interctions caused by the transit of false information from psychic to the physical. 18/07_1015_25
Ancora sulle interazioni subliminali./More Subliminal Interactions. 19/07_1016_25
Ancora sul sogno del 18/5./Following the dream 18/5. __20/05_749_25 
Ancora su "Subito dopo la nascta: L'iniziale tragedia della pische"./More on mmediately after birth:The initial psychic tragedy". __04/04_531_25  
Anestetizzazioni/Anesthetizing. __01/05_651_25  
Anima._19/01_61_25
Anoressia e bulimia./Anorexia and bulimia. 18/07_1011_25
Ansia./Anxiety. 18/07_1010_25
Antiamericanismo viscerale. /Visceral Antiamericanism. __29/04_644_25  
A partire dai geni./Beginning with the genes. 24/07_1039_25
Apprendimento culturale ed apprendimento dalla esperinza (Apprendimento psichico-intuitivo.)_28/01_99_25
Apprendimento "sapienziale" ed apprendimento per emulazione. 06/02_148_25
Aritmetica booleana. /Boolean arithmetic. 17/07_1006_25
Arrivi./Arrivals_4/02_305_25
Arroganza senza limiti ?.  _13/01_41_25
Aritmetica, coerenza ed incoerenza. /Arithmetica, consistency and inconsistency. 07/07_951_25
A seguito del sogno 18/5 pomeriggio h.15.30 circa (1). /Following the dream of May 18th, around 3.30 PM. __19/05_745_25 
A seguito del sogno 18/5 (2)/Following the dream 18/5. __19/05_746_25 
A seguito del sogno 18/5 (3)./Following the dream. __19/05_747_25 
Associazioni spontanee./ Spontaneous associations. _5/02_314_25
Associazioni spontanee. /Spontaneous associations. 15/07_991_25
Associazioni spontanee tra loro molto... lontane./Spontaneous associations that are very ... distant from each other. 12/07_982_25
Attenuazione della frequenza delle interazioni quantistiche. /Attenuation of the frequency of quantum interactin. 24/06_906_25
Attrazione e repulsione. /Attractions and repulsion./__25/05_774_25 
Aumento della dissociazione psichica di massa./Mass psychological dissociation is increasing. 12/06_853_25
Autismo./Autism. 25/06_910_25
Autonomia del Sč dell'individuo. /Individual self-autonomy. _25/03_493_25
Autonomia e conoscenza./ Autonomy and knowledge. __13/04_570_25  
Azione e reazione./Action and reaction.__ __10/03_440_25
Azione spontanea ed azione riflessa./Spontaeous action and reflex action._6/02_317_25
Azioni politiche./Political actions. 07/06_828_25
Azioni sul comportamento e sulla memoria rilevate su me stesso. /Behavioral and memory actions obeserved in myself. 10/06_841_25
Back door. __04/05_668_25 
Basta una buona mira./All you need is good aim. 09/08_1117_25
Beatrice?.No, la rappresentazione simbolica e poetica della Coscienza del Sč./Beatrice?. No. the symbolic and poetic representation  of Self-Consciousness.  26/07_1049_25
Bel tentativo, ragazze!!./Nice, try, girls!!. 08/07_960_25
Bipolaritą./ Bipolarity._23/02_379_25
Bipolaritą della coscienza e della personalitą. /Bipolarity of consciousness and personality. 10/06_843_25   
Bisogno inconscio di un imput controtransferale./ Unconscious need for a countertransference imput._12/02_341_25
Bisogni./Needs._18/03_471_25
Bisogni inconsci./Unconscious needs. __18/04_589_25  
Border line./ 06/06_825_25
Bosoni di gauge. /Gauge bosons. _5/02_315_25
Brexit ed altri dissennati sovranismi. 20/02_221_25
Buddismo. 14/02_192_25
"Caccia al ladro" di Alfred Hitchcock. 06/02_152_25
Calcolo computazionale (1) ed i limiti dell'AI (Da Deep Seek)./Computational Calculation (1) and the limits of AI (da Deep Seek)__26/07_1047_25
Calcolo computazionale (2) ed i limiti dell'AI (da Gemini)./Computational Calculation (2) and the limits of AI (da Gemini). 26/07_1048_25
Cambio di visione dello scenario. /Change in the scenario's outlook. 22/07_1033_25
Candide ovvero il migliore dei mondi possibili. 20/02_223_25
Capacitą compensativa del cervello./The brain's compensatory capacity. 14/08_1141_25
Capacitą di apprendere dei computer./Computer learning capabilities. ___30/03_515_25  
Capire/Understand. 19/08_1159_25
Capitalismo da rapina./Predatory capitalism. 12/06_855_25
Carnefice e vittima./Executioner and victim. __30/05_793_25
Carte di credito./Credit cards. 16/08_1146_25
Castrazione estrema./Extreme castration. __09/05_693_25 
Castrazione di massa. /Mass castration. 22/07_1034_25
Castrazione primaria. /Primary castration. 28/08_1192_25
Castrazioni simboliche significative. /Significant symbolic castrations. 15/06_867_25
Causa di morte./Cause of death. 04/07_940_25
Cellule e microtubuli (1)/Cells and microtubules. 21/08_1170_25
Cellule e microtubuli (2)/Cells and microtubules. 21/08_1171_25
Cellule e microtubuli (3)/Cells and microtubules.  21/08_1172_25
Cervello.  _10/01_32_25
Cervello e cellule tumorali.  _10/01_38_25
Cervello neuronale e computer quantistico. /Neural Brain and Quantum Computer. 16/07_997_25
C. G. Jung L'opera completa. 1/02_287_25
Che malattia mentale sarą?./What mental illness will it be? __8/03_436_25
Cicli./Cycles. 20/06_887_25
Cicli di morte e resurrezione./Cycles of death and rebirth. 22/08_1175_25
Cicli di morte e resurrezione, ovvero il "respiro" della coscienza./Cycles of death and rebirth, or the "breath" of consciousness. 04/08_1097_25
Ciclicitą./Cyclicality. __18/04_590_25  
Ciņ che ci vuole dire (metadire) un individuo inconscio e da sč dissociato./What an unconscious and self-dissociated individual wants to tell (meta-tell). 05/08_1102_25
Ciņ che č SANO e ciņ che č MALATO./What is healthy and what is sick._10/02_339_25
Ciņ che si puņ pensare e ciņ che č IMPEDITO di pensare in relazione alla propria condizione psichica./What one can think and what one is PREVENTED from thinking in relation to one's own psychic condition. 13/08_1139_25
Ciņ che "viene in mente" al momento opportuno./What comes to mind at the right time. 13/08_1137_25
Ciņ che so./What iknow. __15/05_727_25 
Circoncisione./Circumcision. 16/06_873_25
Circuiti elettronici ed algoritmi informatici che li agiscono./Electronic circuits and the computer algorithms that drive them. __10/05_698_25 
Circuiti neuronali./Neural circuits. __12/03_453_25
Civiltą antiche, moderne ed attuali./ Ancient, modern and current civilizations. _25/03_494_25
Coazioni a ripetere: L'intelligenza iperazionale e la stupiditą. 23/02_241_25
Coincidenze ed eventualitą statistiche. 19/02_220_25
Compensazione./Compensation. __25/04_628_25  
Complessi di castrazione./_Castration complexes. _9/02_333_25
Complessi di castrazione. /Castration complexes. __13/04_569_25  
Complessi di castrazione. /Castration complexes. 08/07_961_25
Complessi di castrazione./Castration complexes. 10/07_973_25
Complessitą./Complexity. __26/05_777_25 
Comportamenti sociali castranti significativi ed i loro opposti. /Significant socially castrating behaviors and their opposites. 15/06_868_25
Computazione dell'Universo. /Computation of the Universe. 26/07_1046_25
Comunicazione./Comunication. 19/06_883_25
Comunicazione transferale./ Transference communication. __15/04_575_25  
Comunicazione verbale e comunicazione transferale. /Verbal communication and transference communication.__ 31/07_1078_25
Conclave./Conclave. __25/04_627_25  
Condizione dissociativa. /Dissociative condition. 02/07_936_25
Condizione dissociativa di massa./ Mass dissociative condition. 29/06_924_25
Conflitti dissocianti./Dissociative conflicts. __05/05_673_25 
Conflitti intrapsichici./Intrapsiychic conflicts. __7/03_430_25
Connessioni./ Connections._12/02_343_25
Conoscenza./Knowledge. _12/03_455_25
Conquistare il consenso (1)./ Winning the consensus (1)_3/02_299_25
Conquistare il consenso (2)./ Winning the consensus (2)._3/02_300_25
Consapevolezza./Awareness. 23/08_1176_25
"Considerato tutto./"All things considered"._17/02_360_25
Controllo sulla coscienza e capacitą di controllo dell'ego su di essa./ Controll over consciousness and the ego's ability to controll it. _13/03_458_25
Convenzioni./Convention.  _21/03_483_25
Conversione./Conversion. __26/05_775_25 
Coppia di informazioni quantistiche./Quantum information pair.__ __10/03_442_25
"Corrispondenza", Una parola tira l'altra./"Correspondence", One word leads to another. 26/07_1045_25
Coscienza del Sč./Self-awareness. 19/06_880_25
Coscienza del Sč./Self-awareness. 03/07_939_25
Coscienza del Sč. /Self-Awareness.__25/07_1044.
Coscienza del Sč e coscienza percettiva./Self-awareness and perceptual awareness. __07/05_682_25 
Coscienza dissociata./Dissociated consciousness. __18/05_739_25 
Coscienza dissociata./ Dissociated Consciousness. 16/07_1000_25
Coscienza dissociata e coscienza del Sč./Dissociated consciousness and Self- consciousness. __31/03_521_25  
Coscienza innata./Innate consciousness. __24/05_765_25 
Coscienza innata. /Innate consciousness. 21/08_1167_25
Coscienza percettiva e coscienza cognitiva (1). 23/02_238_25
Coscienza percettiva e coscienza cognitiva (2). 23/02_239_25
Coscienza neuronale./ Neuronal consciousness. __22/04_609_25  
Coscienza quantistica./Quantum consciousness. 22/06_895_25
Coscienza quantistica e coscienza neuronale./Quantum consciousness and neuronal consciousness. _27/03_496_25
Chi č che puņ affermare che il Re č nudo?. 08/02_158_25
Cicli di morte e rinascita. 30/01_112_25
Climate Chang._27/01_93_25
Collegamenti e connessioni neuronali (dette anche "Associazioni spontanee"). 17/02_210_25
Come fa un cervello a capire del proprio funzionamento?./How does a brain understand its own functioning?. 17/06_876_25
Come trasformare UN conflitto armato in DUE conflitti o forse anche in TRE. /_How to turn an armed conflct into two or even three conflicts._6/02_319_25
Complanari./Coplanars.01/06_801_25
Complesso di castrazione.  Castration complex.          _19/03_477_25
Complesso di castrazione. /Castration complex. __23/04_617_25  
Complesso di castrazione. /Castration complex.. 22/07_1032_25
Complesso di castrazione. /Castration complex. 23/07_1038_25
Complotti ed anche no. _25/01_79_25
Computers e coscienze dissociate./ Computers and dissociated consciousnesses. __12/05_711_25 
Comunicare. 28/02_268_25
Comunicazione di massa. 15/02_200_25
Condizione dissociativa di massa. _26/01_91_25
Condizione dissociativa di massa. 28/02_267_25
Confini.  _10/01_33_25
Conflitto intrapsichico. /Intrapsychic conflict. 27/08_1190_25
Confronto ed assimilazione. /Comparson and assimilation. __12/05_708_25 
Conoscenza e cognizione, /Knowledge and cognition. 05/06_814_25
Consapevolezza./Awareness. __26/05_780_25
Contratture del muscolo piriforme. 25/02_252_25
Contratture muscolari involontarie. 27/01_95_25
Controesodo e concettualizzazioni razionali. 11/02_177_25
Controllo degli sfinteri./Sphincter controll. 1/03_405_25
Controtransfert./Countertransference. __05/05_669_25 
Conversazione con Gemini. 25/02_253_25
Correlazioni quantistiche./Quantum correlations. __09/04_558_25  
Cosa insegna l'imprinting infantile alle coscienze dei bambini?. _01/01_03_25
Coscienza./Consciousness. 1/03_404_25
Coscienza del Sč. 30/01_277_25
Coscienza dissociata./ Dissociated consciousness._13/02_347_25
Coscienza dissociata. /Dissociated consciousness. 05/06_815_25
Coscienza dissociata./Dissociated consciousness. 10/08_1120_25
Coscienza dissociata e castrante. /Dissociative and castrating consciousness.__30/07_1073_25
Coscienza ed inconscio. /Consciousness and the Unconscious. 15/08_1144_25
Coscienza percettiva./Percptual awarenes. __29/04_643_25  
Coscienza neuronale./Neuronal consciousness. 05/07_946_25
Coscienza quantistica. 18/02_219_25
Cos'č la vita?._26/01_83_25
Cose meravigliose. _02/01_06_25
Crampi allo stomaco.  _13/01_42_25
Credenze./Beliefs. __12/05_712_25 
Cresciuti nel dolore./Raised in pain. __13/05_714_25 
Crisi delle democrazie. /Crisis of democracies. 10/06_845_25   
Cronologie. 07/02_155_25
Cultura._28/01_98_25
Da dove parte la dissociazione psichica?_23/01_70_25
Daimon (1) - Da Wikipedia. __05/04_535_25  
Daimon (2). __05/04_536_25  
Dal Rosarium./From the Rosarium. __12/05_707_25 
Dal sudore al sudario./From sweat to shroud. __04/05_667_25 
Dalla coazione alla ossessione alla psicosi./From compulsion to obsession to psychosis. 18/3 470 25
Dalla indifferenzione alla differenziazione ovvero dalle cellule totipotenti al significato. _24/01_75_25
Dalle informazioni di realtą alle false informazioni del falso sč alla LIBIDO./From information about reality to false information of the false self to the LIBIDO. 13/08_1136_25
Dall'orologiaio./From the watchmaker. 20/07_1023_25
Dallo strutturalismo al significato. _24/01_76_25
Definizioni./Definitions. 23/06_900_25
Definizioni./Definitions. 03/08_1090_25
Delirio di onnipotenza./Megalomania. _27/02_399_25
Democrazia e patologia mentale. /Democracy and Mental Pathology. 27/07_1054_25
Democrazie./Democracies._26/02_391_25
Democrazie./Democracies. __16/04_583_25  
Democrazie./Democracies. __27/04_637_25  
Democrazie./Democracies. __05/05_676_25 
Descrivere./Describe. 20/07_1025_25
"Destino" psichico malato e "destino" psichico sano./Sick psychic destiny and healthy psychic destiny. _14/03_462_25
Differenziazione ed indiffenziazione. /Differentiation and indifferentiation. 16/07_1001_25
Difese della coscienza./Defenses of conscience. __23/04_619_25  
Difese della coscienza del Sč./Self-awareness defenses._7/02_322_25
Difetto./Defect. __27/05_786_25
Dimenticanze. 11/02_175_25
Dio. 17/02_212_25
Dio./God. __15/04_579_25  
Dio./God. 07/06_833_25
Dio./God.__29/07_1070_25
Dio./God. 19/08_1163_25
"Dio grande" e "dio piccolo"./Big god and little god. __26/04_633_25  
Di-pendenza./Addiction. 06/08_1106_25
Dipendenza coatta dai social network. /Compulsive social media addiction. __10/05_701_25 
Dipendenze./Addictions. __29/05_791_25
Dipendenze./Addictions. __27/05_785_25
Dipendenze./Addictions.01/06_800_25
Dipendenza psichica./Mental dependence. 28/07_1059_25
Dipendenze e conflitti./Dependencies and conflicts. __25/05_773_25 
Dipendenze  e sicurezze di sč./Addictions and self-confidence. _17/03_468_25
Dipendenze psichiche./Psychic dependencies. 29/06_928_25
Dipendenze psichiche./Psychological dependencies. 10/08_1121_25
Dipendenze psichiche./Psychological dependencies. 12/08_1133_25
Dipendenze psichiche e coazioni a ripetere. /Psychological dependencies and repetition compulsions. 07/07_958_25
Dipendenze e patologie mentali. /Addictions and mental illness. 02/08_1087_25
Discesa agli inferi./Descent into hell. __06/04_538_25  
Disforia di genere./Gender dyphecyr dysphoria__09/04_555_25  
Dismissione della vecchia coscienza dissociata./Dismantling the old dissociated consciousness. __12/04_564_25  
Distacco ed integrazione. /Detachmente and integration. __17/04_585_25  
Distanze. 04/02_136_25
Distorsione della percezione./Perception Distorsion. 06/06_824_25
Disturbo dell'attenzione. /Attention Deficit Disorder (ADD). __11/05_704_25 
Disturbo e capacitą di focalizzazione dell'attenzione./Attention disorder and focusing ability. __25/04_632_25  
"Di tutti parlņ mal fuorchč di Cristo...."./"He spoke ill of everyone except Christ...". 25/06_909_25
Dittatori. /Dictators._4/02_307_25
Dolore incosncio./Unconscious pain. __21/04_607_25  
Dolore inconscio./Unconscious pain. __22/04_610_25  
Dolore inconscio./Unconscious pain. __23/04_620_25  
Domande da porsi./Questions to ask oneself. 4/03_414_25
Dopo la presa di coscienza della attivazione delle difese della coscienza del Sč.  _08/01_28_25
Doppia fenditura /Double-slit. 23/06_897_25
Dualismi./Dualism. 06/08_1105_25
Due bisacce./Two saddlebags. 17/06_874_25
Due elenchi di appuntamenti./ Two lists of appointment.__27/02_394_25
Due eventi  e due bisogni./ Two events and two needs. 08/06_835_25
Due eventi psichici, due eventi sincronici. 14/02_193_25
Due livelli, dualismi, specularietą. 06/02_153_25
Due opposti./Two opposites. __04/05_666_25 
Due percorsi terapeutici sinergici.  _06/01_18_25
Due pesche./ Two peaches. _14/03_461_25
Due sogni./Two Dreams. 14/06_864_25
Due sogni che definiscono la conclusione del processo di crescita./Two dreams thet define the conclusion of the growth process. __08/04_549_25  
Due sogni connessi i quali si danno reciprocamente significato./ Two connected dreams which give each other meaning. _19/02_366_25
Due sogni transferali relativi allo stesso soggetto. /Two transference dreams about  the same subject. 20/08_1164_25
Durata._28/01_100_25
Durata della terapia analitica./Duration of terapy. 30/06_931_25
Ear worm. __06/04_539_25  
Ebraismo./Judaism.__30/07_1071_25
Ed, au contraire. _25/01_78_25
Ed infine la definitiva liberazione della coscienza./And finally, the definitive liberation of conciousness. 23/07_1035_25
Educazione, cortesia, gentilezza ed altruismo. _05/01_14_25
Effetti quantistici, effetti rappresentativi simbolici e loro significati./Quantum effects, symbolic represantational effects, and their meanings. __21/05_752_25 
Effetto tunnel./Tunnel effect or Quantum tunnelling. __23/05_758_25 
Effetti sincronici./Synchronistic effects. __30/05_795_25
E, "finalmente",  la psicopatologia conquistņ il governo del mondo._1/02_284_25_
Ego/Ego. __25/04_629_25  
Egualitarismo e libertą. /Egalitarianism and freedom. __27/04_638_25  
Elaborazione inconscia della coscienza./Unconscious processing of cansciousness. 23/07_1036_25
Elegia della demoscrazia e della libertą./Elegy of democrazy and freedom. 24/06_902_25
Elettroni di coppia./Electron pairs. __29/07_1063_25
Elettronica ed informatica./ Electronics and computer science. __03/04_528  
Elettronica, informatica ed i relativi linguaggi. _05/01_13_25
Elezioni democratiche./Democratic elections. __07/04_543_25  
Elettroni di coppia./Electrons pairs. 03/06_808_25
Eliminazione radicale. 26/01_90_25
Emozioni ed esperienze/ Emotions and experiences. 1/02_291_25
Empatia./Empaty. __21/04_605_25  
Emulazione e creativitą._16/01_55_25
Energizzazione alternativa. /Alternative energization. 12/06_854_25
Ennesima sintesi simbolica del processo di crescita psichica. 21/02_231_25
Entropia dei sistemi./Entropuy of systems. 08/06_836_25
Enuresi notturna infantile. /Nocturnal enuresis in chicdren. __25/04_630_25  
Enzimi./Enzymes. 09/06_839_25
E' ora di partire*./It's time to leave. __11/04_562_25  
Errore indotto dalla falsa informazione./Error induced by misinformation. __23/04_616_25  
Esame clinico veloce./A quick clinical exam. _29/03_504_25
Esche avvelenate,/Poisoned baits. 03/06_806_25
Esche velenose per topi./Poisoned mouse baits._10/02_340_25
Esche avvelenate e mutamenti quantici./Poisoned baits and quantum changes. 02/06_803_25
E' questa la Giustizia che vogliamo in Italia?. 29/01_273_25
Erodoto o Schrodinger?. 18/03_469_25
Errore spontaneo indotto e sviamento dell'attenzione./Induced spontaneous error and diversion of attenzion.__ __8/03_433_25
Esorcismi./Exorcisms. 02/07_934_25
Espansione dell'Universo. 30/01_279_25
Espansionismo./Expansionism. 07/08_1109_25
Essere inconsci al principio di realtą./To be unconscious of the reality principle. 22/07_1031_25
Esseri umani./Humans. _27/03_497_25
Esseri viventi. /Living beings. _29/07_1068_25
E' tecnicamente possibile che qualche governo posa impedire ai cittadini di uno Stato di accedere.../Is it technically possible fore some governmente to prevent citizens of a state from accessing.... 23/08_1177_25
Eterogenesi dei fini ovvero:Psicanalisi e Fisica della informazione. /Heterogesis of Ends,or: Psychoanalysys and Information Physics. 23/07_1037_25
Eventi./events. __22/05_756_25 
Eventi psichici ed eventi reali./Psychic events and real events. __30/05_797_25
Eventi reali./Real events.  _23/03_488_25
Eventi reali e processi psichici/ Real events and psychic processes. 1/02_292_25
Eventi sincronici./ Synchronous events. 4/03_413_25
Evoluzione delle religioni. 30/01_110_25
Evoluzionismo./Evolutionism. 15/08_1145_25
Evoluzionismo darwiniano (1): Zebre, elefanti e giraffe./Darwinian evolution: zebras, elephant and giraffes. __7/03_422_25
Evoluzionismo darwiniano (2): Bovini, bisonti e yak./Darwinian evolution: Bovines, bisons and yak.  __7/03_423_25
Evoluzionismo darwiniano (3): Primati./Darwinian evolution: Primates. __7/03_424_25
Evoluzionismo darwiniano (4): Homo Sapiens./Darwinian evolution: Homo Sapiens. __7/03_425_25
Evoluzionismo darwiniano (5): Homo Sapiens./Darwinian evolution: Homo Sapiens. __7/03_426_25
Evoluzionismo e regressionismo. Evolutionism and regressionism. 18/02_363_25
Eventi psicotici.  _10/01_36_25
Ex Big Bang. 22/07_1030_25
Facili previsioni. /Easy predictions. 13/08_1138_25
"Fallo tutti i giorni"./Do it every day. __08/05_692_25 
False informazioni._28/01_101_25
False informazioni del falso sč. 06/02_149_25
False informazioni del falso sč. 22/02_236_25
False informazioni del falso Sč. 27/02_263_25
False informazioni del falso sč./False information of the false self.  _22/03_484_25
False informazioni del falso sč./False information of the false self. 15/07_989_25
False informazioni del falso sč./False information of the fale self. 16/07_998_25
False informazioni del falso sč./False information of the false self.. 02/08_1086_25
False informazioni del falso sč ed informazioni di realtą./False information of false self and reality information. 16/07_999_25
False informazioni del falso sč ed orientamento o intenzione dell'ego (1). /False information of the false self and ego's orientation or intention. 10/07_971_25
False informazioni del falso sč ed orientamento o intenzione dell'ego (2). /False information of the false self and ego's orientation or intention.10/07_972_25
False informazioni del falso sč in azione./False information from a fake if in action. __25/04_623_25  
False informazioni del falso sč ovvero ciņ che si sa oggi in merito. 29/01_272_25
False informazioni nella coscienza./False information in consciousness. _21/02_370_25
Falso principio femminile e falso principio maschile somatizzati. /Somatized false feminine and false masculine principles. 10/06_844_25   
Falso principio maschile e falso principio femminile/False masculine principle and false feminine principle. __7/03_431_25
"Fango. sudore e sangue e polvere da sparo" č un film di Dick Richards./ The Culpepper cattle Company it's a film by Dick Richards. __12/03_451_25
Fantapsicoanalisi e forse no. /Fantapsychoanalysis, or maybe not. __28/05_788_25
Fake News ovvero ciņ che si sa oggi in merito. 29/01_271_25
Fare di tutto per farsi odiare./ Doing everything to make oneself hated. __14/04_573_25  
Fare ricerca con i sogni e sui sogni. 30/01_108_25
Fatwa. _15/01_51_25
Favoletta di Natale. 08/02_159_25
Feedback./Feedback.__ __8/03_434_25
Femminicidi (1). _05/01_11_25
Femminicidi (2). _05/01_12_25
Fenomeni di sincronicitą. /Synchronicity phenomena. __25/04_625_25  
Fenomeni di sincronicitą(1)/Synchronicity phenomena. __02/05_653_25 
Fenomeni di sincronicitą(2). /Synchronicity phenomena. __02/05_654_25 
Fenomeni di sincronicitą (3). /Sychronicity phenomena. __02/05_655_25 
Fenomeni di sincronicitą (4). /Sychronicity phenomena. __02/05_656_25 
Fenomeno di sincronicitą. /Synchronicity phenomenon. 10/06_847_25   
Fenomeni di sincronicitą. /Synchronicity phenomena. 18/07_1014_25
Finalmente si č trovato da parcheggiare. /Finally, he found a place to park. 03/06_804_25
Fine del processo di crescita ed abbandono della infanzia./End of the growth process and the abandonment of childhood. 08/06_834_25
Fine della psiche dissociata./The end of the dissociated psyche._17/02_356_25
Finnegans wake by James Yoyce. __03/05_663_25 
Fisica Classica e Fisica Quantistica. /Classical Physic and Quantum Physic. __12/04_566_25  
Fisica Classica e Fisica Quantistica. /Classical Physic and Quantum Physics. 17/07_1007_25
Fitte da "presunti", ma in realtą mai avvenuti, strappi muscolari 07/02_156_25
Funzione della coscienza cognitiva./ Function of cognitive consciousness. __12/05_705_25 
Funzione della coscienza di Sč (tra l'altro)./Function of self-awareness  (among other things). _28/02_403_25
Funzione intuizione._16/01_56_25
Funzione intuizione. 01/02_128_25
Funzione intuizione./Intuition function. 05/07_945_25
Funzione onirica. 08/02_160_25
Fuochi d'artificio./Fireworks. 21/06_891_25
Garbage in, Garbage out. 10/02_168_25
Garibaldi, l'eroe dei due mondi. 26/02_259_25
Genocidi./Genocides. 15/07_992_25
Genocidio a Gaza./Genocide in Gaza. 03/08_1093_25
Gerarchia ed il suo opposto./Hierarchy  and its opposite. 07/06_832_25
Gli esseri umani nella realtą (visti dal mio inconscio)./Humans in reality (as sceen by my unconscious). __14/04_571_25  
Gli Ufficiali di Marina./Naval Officers. __27/04_634_25  
Grandi pulizie. 28/02_266_25
Grandi pulizie./Deep cleaning. __16/04_580_25  
Gravitą delle patologie mentali. /Severity of mental illnesse. __10/05_699_25 
Gravitą quantistica o principio di inderminazione?. /Quantum gravity or the uncertainty principlr?. _6/02_318_25
Groenlandia./Greenland. _27/03_500_25
Guasto elettronico indotto./Induced electronic failure. __25/04_624_25  
Guerra chiama guerra. 17/02_214_25
Guerre./Wars. 25/07_1043_25
"Herasehead" di David Linch. 21/02_230_25
Herzog e Mattarella./Herzog and Mattarella. 03/08_1091_25
Hitler. __24/05_764_25 
Hybris. 09/02_162_25
Id al-adha Festa del sacrificio./The Feast of Sacrifice. 13/06_861_25
Idee di riferimento./Referential ideas. 15/07_990_25
Ideologie./Ideologies. __13/04_567_25  
Ideologie./Ideologies. __16/04_582_25  
Ideologie e credenze./Ideologies and beliefs. 31/07_1075_25
Ideologie estremizzate./Extremist ideologies. 18/07_1013_25
Idiotismi./Idiotism. __07/04_548_25  
I due opposti:Il complesso di castrazione e l'individuazione. /The two opposite: The castration complex and individuation. __28/04_639_25  
I due percorsi alternativi. 15/02_203_25
I due poli oppposti./The two opposite poles.. 30/06_930_25
I due kappa. 20/02_224_25
I fatti./The facts. 24/06_903_25
Il bello, il brutto ed il cattivo di Sergio Leone./The Good, the Bad and the Ugly by Sergio Leone. 12/07_983_25
Il bianco ed il nero./Black and white. __25/05_770_25 
Il bisogno di rappresentare./The need to represent. __09/05_697_25 
Il cambio di paradigma. 02/02_131_25
Il canale di comunicazione tra la coscienza ed il codice genetico. 23/02_237_25
Il capire./The understand. __27/04_636_25  
Il capire 1 ed il capire 2. /Comprehension 1 and Comprehension 2. ___08/08_1112_25
Il carnefice e la sua vittima./ The  executioner and his victim. __20/04_603_25  
Il cervello come server. /The brain as a server. 10/07_970_25
Il circuito neurale./Neural circuit. __28/04_641_25  
Il codice genetico, i geni, l'inconscio e la coscienza dissociata. 17/02_217_25
Il codice genetico orientato alla crescita psichica./The genetic code oriented toward psychic growth. __11/04_561_25   
Il concetto di pregiudizio, il sogno dei solidi di vetro ed il principio di realtą./The concept of prejudice, the dream of glass solids, and the reality principle. 07/07_952_25
Il definitivo distacco dell'inconscio dal sistema parentale. 12/02_185_25
Il dentro ed il fuori./ The inside and the outside._3/02_298_25
Il deserto interiore./The inner desert. _16/03_467_25
I dodici Apostoli. /The Twelve Apostles. __29/05_790_25
I 12 Apostoli./The 12 Apostles. 03/08_1092_25
Il dolore./The pain. 02/08_1085_25
Il dolore./The pain. 12/08_1135_25
Il dolore ed il piacere./The pain and the pleasure. __03/04_529_25  
Il dolore inflitto dall'imprinting. /The pain inflicted by imprinting. 10/07_969_25
Il doppio conflitto./The double conflict. _28/03_502_25
Il dolore e la sua causa. 09/02_166_25
I due galli malati./The two sick roosters. 13/08_1140_25
I due sacchetti di plastica./The two plastic bags.. __07/05_683_25 
Il falso principio maschile ed il falso principio femminile./The false masculine principle and the false feminine principle. 08/06_837_25
Il falso sč del sistema realtą./The false self of the realty system. _10/02_334_25
Il femminile negato./The negated feminine. __05/05_670_25 
Il gatto di Schrodinger./The chat by_Schrodinger._ __11/03_447_25
Il gatto randagio malato. _01/01_04_25
Il gioco degli scacchi(1)./The game of chase. __08/05_689_25
Il gioco degli scacchi (2)./The game of chess. __08/05_690_25 
Il Giubileo e la Porta Santa. _28/01_102_25
Il grande cocomero./The Great Punpkin. 27/7__1055_25
Il grande gelo dell'infanzia./The great chill of childhood. __13/04_568_25  
Il grande gelo ed il tumore al pancreas./The great frost and pancreatic cancer. __18/05_742_25 
Il grande gelo interiore._26/01_85_25
Il grande orologio di Dio(1)./The great clock of God.___5/02_312_25
Il grande orologio di Dio(2)/The great clock of God. 5/02_313_25
Il gusto e gli altri sensi "carnali"./ The taste and other "carnal" senses. __04/04_532_25  
Il letto e le lenzuola. /The bed and the sheets. 10/08_1119_25
I linguaggi simbolici ed i loro significati./Symbolic Languages and their Meanings. 06/08_1103_25
Il lago a rischio di esondazione./A lake at risk of overflowing. 13/06_859_25
Il loop infinito._26/01_82_25
Il macchinismo ripetitivo della coscienza dissociata./The ripetitive mechanism of dissociated consciousness. _29/03_505_25
Il malato di mente.  _08/01_25_25
Il male. /The evil_4/02_306_25
Il mazzo di chiavi./The bunch of keys._ _15/03_464_25
Il metodo minerario._26/01_92_25
Il mito della Terra Promessa. 15/02_199_25
Il mito di Crono ed il capitalismo che divora sč stesso./The myth of Cronus and self-devouring capitalism. __08/04_553_25  
Il mondo della psiche umana./The world of the human psyche. __23/04_622_25  
Il paradosso del gatto di Schrodinger. /Schrodinger cat paradox. 27/08_1188_25
Il parafulmine. /Lightning conductor. __23/04_621_25  
Il perenne trilemma dell'individuo dissociato da sč./The perennial trilemma of the individual dissociated himself. _22/02_376_25
Il pescatore non ha pił pesci./The fisherman has no more fish. 12/06_852_25
Il piccolo faretto (1)./The little spotlight._10/02_336_25
Il piccolo faretto (2)./The little spotlight._10/02_337_25
Il piccolo tavolino dello studiolo./The small side table in the study. 11/07_974_25
Il piccolo totem. 11/02_171_25
Il portante ed il modulato./The carrier and the modulated.__ _6/02_320_25
Il ponte della Concordia e della pace./ The bridge of Concord and Peace. __18/04_592_25  
Il popolo dei cacciatori, quello dei raccoglitori e poi gli altri.  _07/01_23_25
Il postino./The postman. __13/05_713_25 
Il potere e la patologia mentale. /Power and mental pathology.   _21/03_481_25
Il prezzo da pagare./To price to pay._9/02_332_25
Il problema dei tre corpi./ The three-body problem._14/02_352_25
Il problema psichico./The psychic problem. __05/05_675_25 
Il processo di crescita in sintesi. 02/02_132_25
Il processo di crescita nei bambini ove "assistito" da un adulto cosciente di Sč (1)__15/01_53_25
Il processo di crescita nei bambini ove "assistito" da un adulto cosciente di Sč (2)_15/01_54_25
Il programma "OneDrive" di Microsoft./The Microsoft "OneDrive" program. __7/03_427_25
Il punitore./The punischer. _29/03_506_25
Il punto di ricaduta dei sistemi psichicamente malati./The breaking point of mentally ill system. __08/04_557_25  
Il Narciso ed il Sč./The Narcissus and the Self. 12/08_1130_25
Il rapporto tra coscienza dissociata ed il Sč (uno e due). /The relantioship between dissociated consciousness and the Self (one and two). __12/05_710_25 
Il rapporto tra coscienza e l'ego./The ralationship between consciousness and the ego. __07/05_685_25 
Il reindirizzamento delle false informazioni del falso sč./The redirection of false information of the false self. __03/04_526_25  
Il restauro._22/01_68_25
Il Sč./The Self. _29/03_503_25
Il Sč./The Self. 14/07_988_25
Il Sč comincia a fare capolino./The Self  begins to emerge._26/02_387_25
Il Sč del sistema realtą./The Self of the reality system. 10/02_335_25
Il Sč di sistema. 12/02_184_25
Il Sč ed il falso sč./The Self and the false self. 03/05 661 25..
Il Sč genetico, il Sč simbolico ed il Sč nella coscienza./The genetic Self, the symbolic Self and the Self in consciousness. _22/02_375_25
Il segnale TV. 10/02_169_25
Il senso della vita./The meaning od life.___ 21/08_1169_25
Il settimo giorno./The seventh day. __05/05_672_2
Il Signore degli Anelli di J. R. R Tolkien (1). 29/01_105_25
Il Signore degli Anelli di J. R. R. Tolkien (2). 29/01_106_25
Il Signore di cui č l'oracolo in Delfi. /The Lord whose oracle is in Delphi.. 25/07_1040_25
Il simbolo del serpente./The symbol of the snake. 30/06_929_25
Il sintomo e la sua percezione. __08/02_157_25
Il superamento del conflitto. _02/01_05_25
Il superamento delle antiche ferite inflitte dall'imprinting./Overcoming the ancient wounds inflicted by imprinting.
Il superamento del falso sč e lo svelamento della sua reale natura. _03/01_09_25
Il tenacissimo odio contro il principio femminile inconscio. 05/02_144_25
Il terrore della malattia e della medicina che potrebbe curarla./The terror of sickness and the medicine that might cure it. 23/08_1178_25
ll terrore inflitto all'inconscio dall'imprinting infantile._21/01_65_25
Il terrore inflitto dall'imprinting al principio maschile./The terror inflicted by imprinting on the unconscious masculine principle. _24/02_382_25
Il terzo livello di sviluppo della coscienza del Sč./The third level of Self-awareness development. __03/04_524_25  
Il tutto./The All. 17/08_1150_25
Il viaggio del Sč genetico ed i suoi presunti effetti. 12/02_180_25
Immagine del corpo della coscienza dissociata./Dissociated consciousness body image. 19/07_1022_25
Impedire la crescita. 30/01_109_25
Imprinting infantile. /Infantile imprinting. 4/02_309_25
Imprinting infantile/ infantile imprinting. _6/02_316_25
Imprinting infantile./Infantile imprinting. _7/02_323_25
Imprinting infantile./Infantile Imprinting. __12/03_452_25
Imprinting infantile./Infantile imprinting. __16/05_729_25 
Imprinting infantile./Infant imprinting ore childhood imprinting. __27/05_784_25
Imprinting infantile./Infant iprinting or childhood imprinting. 03/06_805_25
Imprinting infantile./Infant imprinting. 13/06_862_25
Imprinting infantile /Infant imprinting or childhood imprinting. 13/07_985_25
Imprinting infantile./Infant imprinting or childhood imprinting. 19/07_1021_25
Imprinting infantile e dipendenze./Childhood imprinting and addictions. 05/08_1101_25
Imprinting infantile, coscienze dissociate e complessi di castrazione. _15/01_52_25
Imprinting infantili e complessi di castrazione. 03_02_133_25
I mutamenti quantici degli elettroni come influenzano i comportamenti del nucleo della molecola?. (1)./How do quantum changes in electrons influence the behavior of a molecule's nucleos?____30/03_510_25  
I mutamenti quantici degli elettroni come influenzano i comportamenti del nucleo della molecola?. (2)./How do quantum changes in electrons influence the behavior of a molecule's nucleos?____30/03_511_25  
I mutamenti quantici degli elettroni come influenzano i comportamenti del nucleo della molecola?. (3)./How do quantum changes in electrons influence the behavior of a molecule's nucleos?____30/03_512_25  
l mutamenti quantici degli elettroni generano informazioni che attingono gli elettroni di coppia. Essi si possono considerare un linguaggio?. (1)/Do quantum changes in electrons produce quantum information  that entangles electron piairs.Could this information be considered a form of language?. _30/03_508_25  
l mutamenti quantici degli elettroni generano informazioni che attingono gli elettroni di coppia. Essi si possono considerare un linguaggio?. (2)/Do quantum changes in electrons produce quantum information  that entangles electron piairs.Could this information be considered a form of language?. _30/03_509_25  
Incapacitą di adattamento della coscienza infantile alla brutalitą dell'imprinting. /Inabilty of the infantile consciouness to adapt to the brutality of imprinting. __23/04_612_25  
Incesto./Incest. 13/06_863_25
Inconsapevolezze./Unawarenesses. __26/05_779_25
Inconscio./Unconscious. __03/04_527_25  
Inconscio./Unconscious. __16/05_730_25 
Inconscio, coscienza ,ego. /Unconscious, consciousness, ego. __10/05_702_25 
Inconscio o cervello inconscio?.  _15/01_47_25
Inconscio, sogni, intepretrazioni./Unconscious, dreams, intepretations. 043/07_942_25
I Neurodeliri. 13/02_186_25
Influenza del significato. /Influence of meaning. _28/02_401_25
Informatica quantistica (1)./Quantum computing. 12/07_978_25
Informatica quantistica (2)./Quantum computing. 12/07_979_25
Informazione./ Information._15/02_353_25
Informazione./Information. __18/04_591_25  
Informazioni./Information. _27/02_398_25
Informazione genetica. 17/02_209_25
Informazione genetica del Sč. 31/01_121_25
Informazioni genetiche del Sč. /Genetic information of the self. 13/07_986_25
Informazione quantistica.(Quantum information. __30/04_647_25
Informazioni di realtą e false informazioni del falso sč. /Information of reality and false information of the false self.__ 01/08_1081_25
Informazioni quantistiche./Quantum information.   _21/03_482_25
Ingressi e resistenze. /Imputs and resistance. _28/03_501_25
In principio era il Verbo.Ed anche no. 05/02_145_25
In merito alla teoria ORCH-OR di Penrose  ed Hamiroff./Regarding the theory of Penrose and Hamiroff. ___31/03_517_25  
In principio era "miao"./In the beginning was "meow". _28/02_402_25
Insight. 27/02_265_25
Intelligenze./Intelligences. _13/03_457_25
Interazioni. 15/02_196_25
Interazioni./Interactions_ 2/02_297_25
Interazioni e fenomeni di sincronicitą. /Interactions and synchronicity phenomena. 16/06_870_25
Interazioni incredibili ed inspiegabili. /Incredible and inexplicable interaction. 15/07_993_25
Interazioni quantistiche subliminali./ Subliminal quantum interactions. __22/04_611_25  
Interconnesioni./Interconnesions. __06/05_679_25 
Intermedio./Intermediate._18/03_472_25
INTERPRETARE e schemi interpretativi./INTERPRETING and interpretive schems.. 26/08_1185_25
Intoppo./Hitch. 16/08_1147_25
Intorno alla Trilogia: "Il problema dei Tre Corpi" di Liu Cixin ovvero la "volubilitą" della creativitą. /About the Trilogy:"The Three-Body Problem" Namely, the volatily of creativity. _25/02_386_25
Intorno alle idee nuove./De novis ideis./Around new ideas. 24/06_904_25
Il mito della Terra Promessa. 15/02_199_25
Intelligenze./Intelligences._17/02_359_25
Interazioni./Interactions. 18/07_1009_25
Intuitivitą./Intuitiveness. 21/08_1173_25
Invertire./Reverse. __14/05_724_25 
Il percorso. 24/02_248_25
Indifferenziazione e differenziazione. 24/02_246_25
Informazioni quantistiche. /Quantum information. 03/08_1094_25
I pacchi di Temu (Una piattaforma di e-commerce cinese)./Temu packages (a Chinese  e-commerce platform)_4/02_311_25
I pani, i pesci ed il vino./The breads, the fish, and the wine. __18/05_738_25 
Ipercriticismo e permalositą. 04/02_137_25
Iperglicemia (1). /Hyperclycemia.  __13/05_716_25 
Iperglicemia (2)./Hyperglicemia. __13/05_717_25 
Ipermoltiplicazione quantistica (dalla causa alla pluralitą degli effetti)./Quantum Hyper- multiplication (from causa  to plurality of effects.) 19/06_882_25
"I popoli che non amano portare le proprie armi finiscono per portare le armi degli altri"./People who don't like to carry their own arms end up carryng the arms of the other. 12/06_857_25
I Porcospini./The Porcupine. 19/08_1160_25
I potenti ed i servi inconsapevoli. Ovvero la Piramide Sociale. 31/01_280_25
Ipotesi di rapporti e correlazioni. 23/01_71_25
Ipotesi (molto ipotetica ed irta di dubbi) sulla origine della vita./Hypothesis (a very hypothecal one, riddle with doubts) about the origin of life. __16/04_584_25  
Ipotesi speculativa. /Speculative hypothesis. 17/07_1008_25
I pupazzetti di plastica./Plastic figurines. 19/08_1158_25
I quattro gatti./ The four chat.    _19/03_476_25
I saprofiti. /The Saprophytes. _28/07_1061_25
I Sč degli altri/ The Selves of others. 1/02_290_25
I sogni./The dreams. __05/05_674_25 
I significati del Sč in ogni elettrone di coppia(1)?. 15/02_206_25
I significati del Sč in ogni elettrone di coppia(2)?. 15/02_207_25
I soliti numeri simboli:Quattro e sette./The usual numbers symbols:Four and seven. __30/05_794_25
Istruzioni per una coscienza malata./ Instructions for a troubled conscience. _2/02_294_25
I tanti telecomandi. 29/01_107_25
I testi "sacri"./The "sacred" texts. 28/06_922_25
Jung ed i complessi di castrazione./Jund and castration complexes. __11/05_703_25 
Jus primae noctis./Lord's right or Marquett. __12/04_565_25  
Yin e Yang. 07/07_957_25
Killer. 17/06_875_25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Torna alla home page  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Torna alla home page