|
========================== |
Differenziazioni evolutive della coscienza umana./Evolutionary
differentiations of human consciousness. 31/05_794_26 |
Codici digitali./Digital codes. 31/05_793_26 |
Interazioni quantistiche./Quantum interactions. 31/05_792_26 |
|
Mutamenti negli inconsci e nelle coscienze e limite e fragilitą delle
democrazie./Changes in the uncoscious and in consciousness and the
limits and fragility of democracies. 31/05_791_26 |
Contrazioni muscolari e contrazioni vascolari./Muscle contractions and
vascular contractions 31/05_790_26 |
Al ristorante./At the restaurant. 31/05_789_26 |
Wolfang Pauli. 30/05_788_26 |
|
Condizione dissociativa./Dissociative condition. 30/05_787/26 |
Famiglie anaffettive./Unaffectionate families. 30/05_786_26 |
Lumache con il guscio./Snails with the shell. 30/05_785_26 |
Quanto č grosso il serpente?./How big is the snake?. 20/05_784_26 |
|
Il serpente./The snake. 20/05_783_26 |
Chi parte e chi arriva./Those who leave and those who arrive.
20/05_782_26 |
Ferite a pił e diversi livelli./Wounded on multiple and different levels.
29/05_781_26 |
Chi gioca a tennus?l/Who plays tennis?. 29/05_780_26 |
|
Apoptosi./Apoptosis. 29/05_779_26 |
Famiglie anaffettive./Unaffectionate families. 29/05_778_26 |
Il falso sč e le sue false informazioni./The false self and its false
information. 29/05_777_26 |
Processi di crescita biologici e psichici./Biological and psychic growth
processes. 28/05_776_26 |
|
Meditazione, processi di crescita avanzati ed onde cerebrali.
/Meditation, advanced psychic growth processes and brain waves.
28/05_775_26 |
La scelta sbagliata e la scelta giusta./The wrong choice and the right
choice. 28/05_774_26 |
Cieca e sorda./Blind and deaf. 28/05_773_26 |
"Sangue zen, carne zen./"Zen blood, Zen flesh" 27/05_772_26 |
|
Legami molecolari./Molecular bonds. 27/05_771_26 |
Idea ed azione./Idea and action. 27/05_770_26 |
Il maschio ana-alfa-beta./The alpha-beta-ana male. 27/05_769_26 |
Non farlo entrare!./Don't let him in!. 27/05_768_26 |
|
Il grosso fallimento ed il termine del processo di crescita./The major
failure and the end of the growth process. 27/05_767_26 |
L'ulivo della pace non produce./The olive tree of peace does not
produce. 27/05_766_26 |
Comunicazioni subliminali./Subliminal communications. 26/05_765_26 |
Perchč siamo la pił stupida tra le specie viventi (qualunque cosa noi
possiamo credere?)/Why are we the most stupid among living species
(whatever we may believe?) 26/05_764_26 |
|
Ignoranza e stupiditą./Ignorance and stupidity. 26/05_763_26 |
La jepp spartana./The spartan jepp. 26/05_762_26 |
Sistemi di inconsci, sistemi di coscienze./Systems of unconsciousness,
system of consciousness. 26/05_761_26 |
La vita di ogni essere umano inconscio di sč./The life of evwry human
being unconscous of themselves. 26/05_760_26s. |
|
Il popolo ebraico./The Jewish people. 26/05_759_26 |
La grande fuoriuscita./The great leak. 26/05_758_26 |
La rana e lo scorpione./The frog and the scorpion. 25/05_757_26 |
Totem. 25/05_756_26 |
|
Le idee e le intuizioni come le ciliegie (E questo č il loro tempo):Una
tira l'altra./Ideas and insights are likr cherries (and this is their
time):One leads to another. 25/05_755_26 |
============ |
La voce che ferisce./The voice that hurts. 25/05_753_26 |
Lynn Margulis (2) 25/05_752_26 |
|
Lynn Margulis e la "Teoria endosimbiotica seriale (SET)/Lynn Margulis
and the "Serial Endosymbiotic Theory (SET"). 25/05_751_26 |
Effetto tunnel./Tunnel effect. 25/05_750_26 |
Conflitto./Conflict. 24/05_749_26 |
Coscienza neuronale e coscienza quantistica./Neuronal consciousness and
quantum consciousness. 24/05_748_26 |
|
W. Pauli ed il numero 137./W. Pauli and the number 137.
24/05_747_26 |
A proposito del rapporto fra dentro e fuori./About the relationship
between inside and out side. 24/05_746_26 |
Goethe. 24/05_745_26 |
Il tempo della realtą ed il tempo del sogno./The time of reality and the
time of the dream. 24/05_744_26 |
|
Il parere di un cretino,cioč io, in merito alla Fisica
Quantistica./Opinion of a fool, that is me, regarding Quantum Physics.
23/05_743_26 |
Percosse ai bambini ed agli adolescenti./Beatings of children and
adolescents. 23/05_742_26 |
Fisica Classica./Classical Physics 23/05_741_26 |
Autolesionismo adolescenziale./Adolescent self-harm. 23/05_740_26 |
|
Il mito greco del re Mida./The Greek myte of King Midas. 23/05_739_26 |
False informazioni del falso sč./False information of the false self.
23/05_738_26 |
La gattina all'ospedale./The kitten at the hospital. 23/05_737_26 |
Schema grafico della psiche umana./Graphic diagram of the human psyche.
23/05_736_26l |
|
Interazioni./Interactions. 22/05_735_26 |
Similitudini psichiche e similitudini ideologiche./Psychic
similitarities and ideological similarities. 22/05_734_26S |
False informazioni del falso sč./False information of the false if.
21/05_733_26 |
La morte della ultima (forse) informazione del falso sč nella
coscicnza./The death of the last (perhaps) piece of information of the
false self in consciousness. 21/05_732_26 |
|
La morte del falso sč inconscio./The death of the uncinscious false
self. 21/05_731_26 |
I due rabbini./The two rabbis. 21/05_730_26 |
Dio e l'Universo./God and the Universe. 20/05_729_26 |
Pulize di casa./House cleaning. 20/05_728_26 |
|
Linguaggi simbolici./Symbolic languages. 20/05_727_26 |
I contenitori significanti./The contaners, signifiers. 20/05_726_26 |
Teoria Generale della Informazione./General Teory of Information
19/05_725_26 |
I malati di mente./The mentally ill. 19/05_724_26 |
|
Coscienza dissociata e simili./Dissociated consciousness and the like.
19/05_723_26 |
Il rasoio plurilama./The multi-blade rszor. 19/05_722_26 |
Conoscenza di Sč e cristallizzazione delle coscienze./ Self-knowledge
and crystallization of consciences. 17/05_721_26 |
Il perchč degli insight, delle intuizioni spontanee e delle ispirazioni
creative./The reason for insights, spontaneous intuitions, ideas, and
creative inspirations. 17/05_720_26 |
|
Dalle
dipendenze psichiche alle dipendenze fisiche./From psychological
addictions to physical addictions. 17/05_719_26 |
La
mensur, la circoncisione e le mutilazioni femminili./Student duel, male
circumcision and female mutilations 17/05_718_26 |
Convincimenti religiosi./Religious beliefs 17/05_717_26 |
Imbestialirsi./To go berserk 17/05_716_26 |
|
Lame./Blades 17/05_715_26 |
I sogni ed i ricordi coscienti./Dreams and conscious memories 17/05_714_26 |
Trapianto di fegato./Liver transplant 17/05_713_26 |
Le lumachine feroci imbizzarrite./The frenzied ferocious little snails
16/05_712_26 |
|
Stupiditą ed entropia./Stupidity and entropy.
16/05_711_26 |
Corruzione sistemica che sopravvive a sč stessa e l'illusione della
impunitą./Systemic corruption that survive itself and the illusion of
impunity 1 6/05_710_26 |
Un modo di dire volgare ed offensivo./A vulgar and offensive saying.
16/05_709_26 |
I giovani ed i vecchi./The young and the old. 16/05_708_26I
|
|
Informatica avanzata./Advanced computer science.
16/05_707_26 |
La ricerca di un centro di gravitą./The search for a center of gravity.
16/05_706_26 |
La vita passata./The past life. 16/05_705_26 |
La coscienza infantile che si protegge e ci protegge (?) dal dolore e
dalle esperienze dolorose./The childlike consciousness that protects
itself and protcts us(?) from pain and painful experiences lived.
16/05_704_26 |
|
Terapia analitica./Analytical therapy. 15/05_703_26 |
Un problema linguistico./A linguistic problem. 15/05_702_26 |
Specializzazioni alternative della coscienza dissociata. /Alternative
specializations of disociated consciousness. 15_701_26 |
La circoncisione maschile e le mutilazioni genitali femminili (MGF)/Male
circumcision and female genital mutiliation (FGM). 15/05_700_26 |
|
La bacinella./The washbasin. 15/05_699_26 |
Il cellulare low-cost./The low-cost mobile phone. 15/05_698_26 |
Nodi
neurali e nuclei psicotici./Neural nodes and psychotic nuclei
14/05_697_26 |
Nuclei psicotici./Psychotic nuclei. 14/05_696_26 |
|
I cattivi maestri ed il loro contributo in certi popoli alla loro
patologia mentale diffusa./The bad teachers and their contribution in
certain peoples to their widespread mental phathology. 14/05_695_26 |
Elezioni democratiche./Democratic elections. 1/4/05_694_26 |
Interazioni quantistiche./Quantum interactions. 14/05_693_26 |
La Persona./The Person. 14/05_692_26 |
|
Meccanica ed Elettronica./Mechanics and Electronics 14/05_691_26 |
L'ago e la cucitrice./The needle and the stapler. 14/05_690_26 |
"Montedidio", un romanzo di Erri De Luca./ "Montedidio", a novel by Erri
De Luca. 13/05_689_26 |
"The Missing". 13/05_688_26 |
|
Miseria economica e miseria psichica./Economic misery and psychic misery.
13/05_687_26 |
Il potere e la stupiditą./Power and stupidity. 13/05_686_26 |
DSA (Disturbi Specifici dell'Apprendimento)./SLD (Specific Leanrning
Disorder) 13/05_685_26 |
Un sogno complicato relativo ad un soggetto molto problematico./A
complicated dream about a very problematic subject.
13/05_684_26 |
|
Ischemia ed ictus./Ischemia e stroke 12/05_683_26 |
Famiglie normali./Normal families. 12/05_682_26 |
DSA e ASD 12/05_681_26 |
Nodi neurali autonomi./Autonomous neural nodes. 12/05_680_ |
|
Permaositą e simili./Touchiness and like. 1205_679_26 |
Comandi a distanza e sclerosi multipla./Remote controlls and multiple
sclerosis. 12/05_678_26 |
Congruenza logica./Logical Consistency 12/05_677_26 |
Decoerenza quantistica./Quantum decoherence 12/05_676_26 |
|
Lampada esterna (2)./Outdoor lamp. 12/05_675_26 |
La pił pericolosa delle illusioni./The most dangerous of illusions
12/05_674_26 |
La sindrome del parente povero./The Poor Relative Syndrome
12/05_673_26t |
Sogno del 11/5:Questa notte prima della redazione dei tre pezzi
precedenti./Dream of 5/11:Last night before writing the three previous
pieces. 11/5_672_26 |
|
L'orologio elettronico (3)./The electronic clock (3) 11/05_671_26 |
L'orologio elettronico (2)/ The electronic clock (2). 11/05_670_26 |
L'orologio elettronico (1)./The electronic clock (1) 11/05_669_26 |
Libido/bile. 11/05_668_26 |
|
Lampada esterna (1)./Outdoor lamp. 11/05_667_26 |
Esperienze vissute./Lived experiences. 11/05_666_26 |
Andare a cavallo/Horseback riding. 11/05_665_26 |
Coscienza di Sč/Self-awareness. 10/05_664_26 |
|
L'attrezzo ed il suo stato./The tool and its condition.
10/05_663_26 |
Capacitą cognitiva./Cognitive ability. 10/05_662_26 |
Iperliberismo./Hyperliberalism. 10/05_661_26 |
Doppia interazione./double interaction. 10/05_660_26 |
|
L'unica novitą:I sogni./The only thing new:Dreams.
10/5_659_26 |
A proposito di arto fantasma./Speaking of the phantom limb.
10/5_658_26 |
Pulsione di
morte./Death
Drive. 10/5_657_26 |
Pulsione di morte./Death Drive. 10/5_656_26 |
|
Il bene ed il male./Good and evil 09/05_655_26 |
La bile ed i calcoli biliari./Bile and gallstone. 09/05_654_26 |
La bile, il fiele, il giallo e la rabbia./Bile, gall, wellow, and rage.
09/05_653_26 |
La grande massa degli "uomini-massa" e le potenziali psicosi./The great
mass of "mass-men" and potential psychoses. 09/05_652_26 |
|
Qualcosa ancora da fare./Somethoing still to do. 09/05_651_26 |
La strage delle informazioni del falso sč./The massacre of the false
self's information. 09/05_650_26 |
Psicoanalisi e Fisica Quantistica. 08/05_649_26 |
In ospedale./In the hospital. 08/05_648_26 |
|
Calcoli biliari ed adattamento della coscienza al mutamento
fisiologico./Gallstone and the adptation of consciousness to
physiological change. 08/05_647_26 |
J. L. Borges. 08/05_646_26 |
La fine di un grande albero./The end of a great tree 08/05_645_26 |
Le parole./The words. 08/05_644_26 |
|
Simbolismi./Simbolisms. 06/05_643_26 |
Maturitą sessuale, crescita psichica della coscienza e presa di
coscienza della propria sessualitą./Sexual maturity, psychic growth of
consciousness and awareness of one's own sexuality. 6/05_642_26 |
Solo stupiditą?./Just stupidity?. 06/05_641_26 |
Unificazioni./Merge. 05/05_640_26 |
|
La tazza del bagno./Toilet bowl 05/05_639_26 |
Equilibrio della coscienza./Balance of conscience 05/05_638_26 |
Estrusioni e estroversioni./Extrusions and Extruding. 05/05_637_26 |
Il rinnovo della patente./Driver's license renewal. 05/05_636_26 |
|
L'essere umano./The human being. 03/05_635_26 |
Le caste./The caste system. 03/05_634_26 |
Limite della conoscenza./The limit of knowledge. 03/05_633_26 |
Solve et coagula. 03/05_632_26 |
|
La cosa sbagliata e la cosa giusta./The rigth thing and the wrong thing.
03/05_631_26 |
Effetto mnestico./Mnemonic effect. 03/05_630_26 |
Il sesto senso./The Sixth Sense. 03/05_629_26 |
Insight. 03/05_628_26n |
|
Esperienze vissute nella infanzia./Childhood experiences. 03/05_627_26 |
Es, Iddu. 03/05_626_26 |
Democrazie e dittature./ Democracies and dictatorschip. 02/05_625_26 |
I gatti e gli esseri umani./The cats and the human beings.
02/05_624_26 |
|
Giuditta ed Oloferne./Judith and Holofernes. 02/05_623_26 |
La veritą./The truth. 02/05_622_26 |
Missione spaziale./Space mission. 02/05_621_26 |
Cura della pelliccia, cura della casa, cura della coscienza./Fur care,
House care, Care of Conscience. 01/05_620_26 |
|
Civiltą e barbarie./Civilization and barbarism. 01/05_619_26 |
Adattamento secondario./Secondary adaptation. 01/05_618_26 |
Cuprum. 01/05_617_26 |
La cassetta delle lettere./The mailbox. 01/05_616_26 |